domingo, 10 de janeiro de 2010

From Flickr





Já houve época em que a linha a grafite era coberta totalmente pela cor do giz pastel  oleoso. Eu a recusava como uma intrusa.
Vai entender, depois de fazer alguns esboços, pequenos desenhos para experimentar cores e imagens, em 2006, isso mudou radicalmente. Notei uma beleza na linha que antes não me atraía. Passei a procurar a transparência das cores para que o grafite viesse à tona.
Aqui ele, além de aparente, se mistura ao giz para formar outra tinta para meu encantamento e paixão.  
Desenhado faz  parte da série Variações, desenhos todos feitos usando o mesmo molde vazado, mas cada um com sua personalidade.

In this image I show my passion for the line and the pencil. In 2006 the line appears as a important element in my art. Before it was only for sketches. I fastly covered the pencil lines with oil pastel colors. Now the pencil is essential to create my images. Pencil gives them lines and divide spaces with the oil pastel in harmony.
 

quarta-feira, 6 de janeiro de 2010

Divan from Flickr




A reprodução deste desenho está também no Flickr, mas eu a coloco aqui porque posso  escrever mais do que o título, a técnica usada e outras informações.  E gosto desse desenho, ele merece um texto.

O Divan(eio) é um desenho criado em 2006 com base numa pequena pintura sem título realizada em 1998.
Passei algum tempo tentando localizá-la, embora andasse fazendo esboços de divãs. Divã, por ter uma forma que me agrada e, claro, há Freud, a psicanálise. Divã também por permitir que experimentasse dizer algo sobre o que é a psicoterapia para mim, o que é a busca de autoconhecimento.
Só sosseguei ao encontrar a tal pintura, havia nela uma forma que me ocupava os olhos mesmo não lembrando direito o que era. A pintura se tornou uma referência obrigatória para mim.
Enquanto desenho, não tenho em mente uma mensagem ou um significado que quem vai ver a imagem tenha de descobrir . A explicação dada aqui surgiu depois, tem a ver com minha história de vida, com a expectadora que me torno depois  da obra terminada.
No papel, a imagem vai tomando corpo, é com formas e cores que eu lido, dialogo mais diretamente.
O título é um jogo de palavras. Fiz algumas considerações ortográficas, só não me ocupei em seguir a norma (divã).  O título não surgiu ao mesmo tempo que a imagem.

The title is Couch in English, because in Portuguese  I can make a little game with the words divã (couch) and devaneio (day-dream), mixing the two: Divan(eio). But the image is  the most important here. There's a couch and a green plant grows from it. I do a clear reference to psycoanalisis/psychotherapy and its possible benefits.  But when drawing I thought in the forms of the couch, in colors and lines. The plant I don't remember the exact moment it appeared. But I'm sure that it was after I have put the seeds on the couch.

terça-feira, 5 de janeiro de 2010

Osram Ne Nsoromma




Por enquanto no lugar de uma foto minha o que você vai ver é este símbolo. Trata-se de Osram Ne Nsoromma, A Lua e a Estrela, que significa amor,  fé e  harmonia. 
Não sou uma entendida mas sei que esse é um símbolo Adinkra, como centenas de outros usados para estampar tecidos na África inicialmente pelo povo ashanti de Gana.
Não, não sou de Gana, sou afro-descendente, como atualmente é chamado quem é negro, e não sei de que povo em África descendo. Mas o fato de ser um símbolo africano ainda não é por isso que ele foi parar no blog e sim porque há anos uso brincos com uma lua e uma estrela sem saber o que siginificavam, ou mesmo se significam alguma coisa além de estarem nos meus brincos favoritos. Quero dizer que o motivo é por ele fazer parte da minha vida.
Numa andança pelos sites à procura não sei de qual informação, eu me deparei com uma lista desses símbolos e meus olhar foram atraídos para este. Fui logo saber o significado, o nome, que é em akan, língua dos ashanti.
Há ainda outros significados para o símbolo, em algum texto li que significa cooperação. Acho essa atividade de cooperar uma das mais importantes para a vida.
Ele também está associado a um provérbio que diz:  "'Kyekye pe aware' (The North Star has a deep love for marriage. She is always in the sky waiting for the return of the moon, her husband.)"*

* Em português fica um pouco estranha a frase porque "lua" é palavra feminina! A Estrela do Norte tem um profundo amor pelo casamento. Ela está sempre no céu à espera do retorno da lua, seu marido.  A cooperação neste caso se dá entre um homem e uma mulher.

segunda-feira, 4 de janeiro de 2010

De mudança



É o primeiro dia útil de 2010.
Vou começar a fazer o transporte de algumas fotos de desenhos meus que estão no fotolog.
Quero manter a página naquele site mas aqui posso falar um pouco desses desenhos, que foram feitos num momento bem especial de minha vida. Alguns têm histórias em que estiveram envolvidos, talvez valha a pena contar, porque revelam muito de como a imagem  toca as pessoas e, uma vez que  sou eu quem as realizo, isso leva a um reflexão sobre a maneira de encarar a receptividade ou não do que faço. Da importância da comunicação que se estabelece em todas as situações (de agrado ou desagrado) e do papel de quem faz e de quem vê arte.
Os desenhos de que falo são de 2000, em giz pastel oleoso sobre papel Fabriano 5 GF, com  dimensões de 5X8 e de 5X4 cm. Acima estão dois dos menores. Eles não têm títulos, depois explico por quê.
O link do fotolog é www.fotolog.com/margaledora